No exact translation found for مراكز تميز

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic مراكز تميز

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Une telle assistance pourrait être octroyée directement par ONU-Habitat ou par l'intermédiaire de partenaires locaux et de centres spécialisés.
    وقد يقدم مثل هذا الدعم من خلال الشركاء المحليين، أو مراكز التميز أو من موئل الأمم المتحدة مباشرة.
  • b) En collaboration avec les centres régionaux d'excellence, créer des portails régionaux pour le CC:iNet de manière à accroître et améliorer la fonctionnalité et la convivialité du bureau de centralisation et de diffusion d'informations.
    (ب) إنشاء فروع إقليمية لشبكة CC:iNet، بالتعاون مع مراكز التميز الإقليمية، وذلك من أجل تطوير وتحسين أداء مركز تبادل المعلومات وسهولة استعمال شبكته.
  • Les activités de recherche seront menées en coopération étroite avec les activités de coopération technique et avec un réseau de recherche qui a été progressivement mis en place au cours des dernières années avec des universités de renom et des centres d'excellence du monde entier.
    واو-22- وسوف تُنفَّذ أنشطة البحوث بالتعاون الوثيق مع أنشطة التعاون التقني ومع شبكة للبحوث أنشئت تدريجيا خلال السنوات الماضية مع جامعات ومراكز تميّز مشهورة في أنحاء العالم.
  • Au fil des années, un certain nombre de centres d'excellence ont vu le jour dans lesquels des spécialistes de questions techniques et juridiques spécifiques sont disponibles pour arbitrer des conflits dans le domaine du commerce maritime.
    وقد نشأ بمرور السنوات عدد من مراكز التميُّز، يتوافر لديها خبراء في مسائل تقنية وقانونية معينة ليتولّوا التحكيم في النـزاعات التي تنشأ في التجارة البحرية.
  • d) En collaboration avec des centres régionaux d'excellence, créer des portails régionaux pour le CC:iNet, de manière à accroître et à améliorer la fonctionnalité et la convivialité du bureau de centralisation et de diffusion d'informations;
    (د) إنشاء بوابات إقليمية لمركز تبادل المعلومات (CC:iNet)، بالتعاون مع مراكز التميز الإقليمية، وذلك من أجل تطوير وتحسين أداء مركز تبادل المعلومات وتيسير استعماله؛
  • Il s'agit d'un effort commun liant les grands opérateurs de satellites du monde entier aux "centres d'excellence"de la météorologie satellitaire.
    وهو يمثّل جهدا تعاونيا يتشارك فيه كبار مشغلي السواتل العملياتية في مختلف أنحاء العالم مع مراكز التميّز في مجال الأرصاد الجوية الساتلية التابعة للمنظمة.
  • Les “centres d'excellence” comportent cinq centres de formation régionaux de l'OMM (Barbade, Chine, Costa Rica, Kenya et Niger) et sont utilisés pour la formation axée sur le satellite pour les membres de l'OMM.
    وتعمل مراكز التميّز تلك، التي تضم خمسة مراكز تدريب إقليمية تابعة للمنظمة في بربادوس والصين وكوستاريكا وكينيا والنيجر، كمورد تدريبي لأعضاء المنظمة يركّز على السواتل.
  • La proposition recommandant d'axer l'action de l'Organisation sur quelques domaines et d'approfondir le contenu de ses services d'appui en assurant le développement d'une expertise de haut niveau et de centres d'excellence dans ces domaines vise à atteindre cet objectif.
    ويرمي الاقتراح الداعي إلى شحذ تركيز المنظمة بقصره على بضع مجالات وتعميق جوهر خدمات الدعم التي تقدّمها ببناء خبرات رفيعة المستوى ومراكز تميّز في هذه المجالات إلى تحقيق هذا الهدف.
  • Ils ont suggéré que soit mobilisé un soutien accru pour la mise en place de réseaux régionaux et de centres d'excellence sur les changements climatiques ainsi que pour la formation des parties prenantes et la communication entre les décideurs et les médias et les communautés touchées.
    واقترحوا تعزيز دعم عملية إنشاء الشبكات ومراكز التميز الإقليمية المتصلة بتغير المناخ وتوفير التدريب فيما يتعلق بتغير المناخ لمن يهمهم الأمر من راسمي السياسات إلى وسائط الإعلام والمجتمعات المتضررة.
  • Conseils sur les différentes options en matière de développement et les politiques qui y sont liées afin de favoriser l'intégration équitable des petites industries agroalimentaires dans les systèmes fondés sur l'économie de marché; Mise en œuvre de programmes nationaux et régionaux afin d'harmoniser les systèmes de qualité et d'hygiène des produits alimentaires conformément aux exigences et normes internationales; Promotion de technologies après-récolte novatrices grâce à la création de centres régionaux d'excellence pour le traitement des aliments, le contrôle de la qualité et de l'hygiène, le conditionnement, l'étiquetage, les normes d'analyse, le machinisme agricole, les techniques d'automatisation, l'utilisation de sous-produits, etc.
    ● ترويج تكنولوجيات ما بعد الحصاد الابتكارية من خلال إقامة مراكز تميُّز إقليمية في مجالات تجهيز الأغذية، ومراقبة السلامة والنوعية، والتعبئة والتغليف، والوسم، ومعايير الاختبارات، والآلات الزراعية، وتكنولوجيا الأتمتة، واستخدام المنتجات الثانوية، إلخ.